♥•♫.¸¸.•♥•.¸Callmie♥•♫.¸¸.•♥•.¸

Kamis, 09 Juli 2009

This song Like me :D

TVXQ-Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
i Like this song... because.. this song describe me....


Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi


Doushite kimi ni nani mo tsutaerarenakattan darou?
Mainichi maiban tsunotteku omoi
Afuredasu kotoba, wakatteta no ni (mou todokanai)

Hajimete deatta, sono hi kara
Kimi wo shitteita ki ga shitan da
Amari ni shizen ni tokende shimatta futari

Doko e iku no ni mo issho de
Kimi ga iru koto ga touzen de

Bokura wa futari otona ni natte kita
Demo kimi ga eranda no wa chigau michi

Doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Koko ni iru to, omotteta no ni (mou kanawanai)

Tokubetsu na imi wo motsu kyou wo
Shiawase kao de tatsu kyou wo

Kirei na sugata de kami sama ni chikatteru, kimi wo

Boku ja nai hito no tonari de
Shukufuku sareteru sugata wo
Boku wa dou yatte miokureba ii no darou?


Mou doushite kimi wo suki ni natte shimattan darou?
Ano koro mo, bokura no koto, mou moderenai (kangaeta) modorenai (kangaeta)

Doushite kimi no te wo tsukami ubaenakattan darou?
Donna ni toki ga nagaretemo kimi wa zutto
Boku no yoko ni, iru hazu datta (sono mama nii)

Sore demo kimi ga boku no soba nara to itte mo
Eien ni kimi ga shiawase de iru koto
Tada negatteru
Tatoe sore ga donna ni sabishikutemo (setsunakutemo)



english ver:

Why have I fallen for you?
No matter how much time passes,
I thought that you would always be here
But you chose a different road

Why wasn't I able to convey to you?
My feelings that were growing everyday and night
The words begin to overflow
But I know they won't reach you now

From the first day that I met you
I felt like I knew you
And the two of us melted together so naturally

Wherever we would go, it would be together
It was so natural for you to be with me
We became adults together
But you chose a different road

Why have I fallen for you?
No matter how much time passes,
I thought that you would always be here (but not anymore)

For the day that holds a special meaning
For the day where we can stand with happy faces
For you looking beautiful while praying to god

Next to the person who is not me
There is the figure of someone truly blessed
So how am I supposed to see you off?

So why have I fallen for you?
We can't go back to that time, or how we were (I've thought it through)

Why wasn't I able to take your hand?
No matter how much time passes
You were supposed to be at my side (just like that)

But, even though I say that I need you close to me
I just pray that you will be happy forever
No matter how lonely that makes me (or how sad)



indo vers: Mengapa aku jatuh pada mu?
Tidak peduli berapa banyak waktu,
aku pikir bahwa kamu akan selalu di sini
Tetapi Anda memilih jalan yang berbeda

Mengapa aku tidak dapat menyampaikan kepada mu?
perasaan ku yang tu
mbuh setiap hari dan malam
Kata mulai melimpah
Tetapi aku tahu aku tidak akan menggapai mu sekarang

aku merasa seperti aku tahu kamu
Dan dua di antara kita bersama lumer jadi biasa
Di manapun kita pergi, ia akan bersama-sama
Sangat biasa bagi kamu untuk bersama-sama dengan ku
Kami menjadi dewasa bersama
Tetapi Anda memilih jalan yang berbeda


Mengapa saya jatuh pada mu?
Tidak peduli berapa banyak waktu,
aku pikir bahwa kamu akan selalu di sini (tapi tidak lagi)

Pada hari yang memegang makna khusus
Untuk hari di mana kita dapat berdiri dengan wajah gembira
Bagi Anda cari indah saat berdoa ke tuhan


Berikut untuk orang yang tidak saya
Ada angka yang benar-benar seseorang diberkati
Jadi, bagaimana saya seharusnya Anda lihat saat ini?

Jadi mengapa saya jatuh bagi Anda?
Kita tidak bisa kembali ke waktu itu, atau bagaimana kami (Saya telah melalui pemikiran)

Mengapa saya tidak dapat mengambil tangan Anda?
Tidak peduli berapa banyak waktu
Anda seharusnya di samping (seperti itu)

Tetapi, walaupun saya berkata bahwa saya harus Anda dekat dengan saya
Aku hanya berdoa bahwa Anda akan bahagia selamanya
Tidak peduli seberapa kesepian aku kesepian...




どうして私はあなたのために下落しているか?


0 comments:

Posting Komentar